百问十九

英式中文

编辑:Simone 2025-03-17 23:33:22 513 阅读

英式中文

欧化中文、西化中文或英式中文,是指语法、文笔、风格或用词受欧洲语文过份影响的中文,一般带贬义。影响中尤以英文所造成的最为深刻。欧化中文除了缺乏传统中文的特色,也可能因为用词繁琐生硬,导致阅读及理解上的障碍。欧化中文在翻译自英文的作品尤其常见。译者若采取逐字直译的策略,而忽略中文固有的语法或用词习惯,便容易写出欧化中文。久而久之,现代中文有时也会出现欧化中文的痕迹,不少文人对此深恶痛绝。翻译家思果在《翻译研究》一书指:“谁也不能否认,翻译已经成了另一种文字,虽然勉强可以懂,但绝对不是中文。”诗人兼翻译家余光中也在《论中文的常态与变态》一文指“一般人笔下的白话文,西化的病态日渐严重。……中文的一大危机,是西化。”

想要了解更多“英式中文”的信息,请点击:英式中文百科

版权声明:本站【百问十九】文章素材来源于网络或者用户投稿,未经许可不得用于商用,如转载保留本文链接:https://www.baiwen19.com/life/197407.html

相关推荐